Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: w dół
...udziałów, która jest proporcjonalna do jego dotychczasowego udziału w kapitale i zaokrąglona
w dół
do najbliższej liczby całkowitej.

...is increased by 100000 paid-in shares, and each member is issued a number of whole shares, rounded
downwards
, pro rata to their existing shareholding.
Zgodnie z uchwałą nr 126 statutowy kapitał akcyjny EBOR zostaje podwyższony o 100000 wpłaconych udziałów, przy czym każdemu członkowi zostaje wydana liczba pełnych udziałów, która jest proporcjonalna do jego dotychczasowego udziału w kapitale i zaokrąglona
w dół
do najbliższej liczby całkowitej.

Pursuant to Resolution 126, the authorised capital stock of the EBRD is increased by 100000 paid-in shares, and each member is issued a number of whole shares, rounded
downwards
, pro rata to their existing shareholding.

...pierwszym, jest wyrażona w euro, zaokrąglenie nie może być większe niż zaokrąglenie w górę lub
w dół
do najbliższej liczby całkowitej.

...in the first subparagraph is expressed in euros, rounding may not be more than a rounding up or
down
to the nearest whole number.
Jeżeli kwota, o której mowa w akapicie pierwszym, jest wyrażona w euro, zaokrąglenie nie może być większe niż zaokrąglenie w górę lub
w dół
do najbliższej liczby całkowitej.

Where the amount referred in the first subparagraph is expressed in euros, rounding may not be more than a rounding up or
down
to the nearest whole number.

funkcja „int” = liczba całkowita wyniku (czyli wynik zaokrąglony
w dół
do najbliższej liczby całkowitej).

int function = the integer
part
of the result (i.e. the value rounded
down
).
funkcja „int” = liczba całkowita wyniku (czyli wynik zaokrąglony
w dół
do najbliższej liczby całkowitej).

int function = the integer
part
of the result (i.e. the value rounded
down
).

...tj. poziom hałasu toczenia opony z korektą temperatury LR(θref) w dB(A), należy zaokrąglić
w dół
do najbliższej liczby całkowitej.

...result, the temperature corrected tyre rolling sound level LR (θref) in dB(A), shall be rounded
down
to the nearest
lower
whole value.
Wynik końcowy, tj. poziom hałasu toczenia opony z korektą temperatury LR(θref) w dB(A), należy zaokrąglić
w dół
do najbliższej liczby całkowitej.

The final result, the temperature corrected tyre rolling sound level LR (θref) in dB(A), shall be rounded
down
to the nearest
lower
whole value.

...tj. poziom hałasu toczenia opony z poprawką temperatury LR(θref) w dB(A), należy zaokrąglić
w dół
do najbliższej liczby całkowitej.

...result, the temperature corrected tyre rolling sound level LR(θref) in dB(A), shall be rounded
down
to the nearest
lower
whole value.
Wynik końcowy, tj. poziom hałasu toczenia opony z poprawką temperatury LR(θref) w dB(A), należy zaokrąglić
w dół
do najbliższej liczby całkowitej.

The final result, the temperature corrected tyre rolling sound level LR(θref) in dB(A), shall be rounded
down
to the nearest
lower
whole value.

...jajecznych) na kilogram ciasta makaronowego, przy czym wszystkie pośrednie wartości zaokrągla się
w dół
do najbliższych 50 g.

...thereof in other egg products) per kilogram of pasta, any intermediate amount being rounded
down
to the nearest 50 g.
5 kg/100 kg dla 50 g jaj w skorupkach (lub ich ekwiwalentu w innych produktach jajecznych) na kilogram ciasta makaronowego, przy czym wszystkie pośrednie wartości zaokrągla się
w dół
do najbliższych 50 g.

5 kg/100 kg per 50 g of eggs in shell (or the equivalent thereof in other egg products) per kilogram of pasta, any intermediate amount being rounded
down
to the nearest 50 g.

Wartość uzyskaną po zastosowaniu współczynnika przydziału zaokrągla się
w dół
do najbliższego kilograma.

The amount resulting from the application of the coefficient shall be rounded
down
to the nearest kg.
Wartość uzyskaną po zastosowaniu współczynnika przydziału zaokrągla się
w dół
do najbliższego kilograma.

The amount resulting from the application of the coefficient shall be rounded
down
to the nearest kg.

Wartość uzyskaną po zastosowaniu współczynnika przydziału zaokrągla się
w dół
do najbliższego kilograma.

The amount resulting from the application of the coefficient shall be rounded
down
to the nearest kg.
Wartość uzyskaną po zastosowaniu współczynnika przydziału zaokrągla się
w dół
do najbliższego kilograma.

The amount resulting from the application of the coefficient shall be rounded
down
to the nearest kg.

Wartość uzyskaną po zastosowaniu współczynnika przydziału zaokrągla się
w dół
do najbliższego kilograma.

The amount resulting from the application of the coefficient shall be rounded
down
to the nearest kilogramme.
Wartość uzyskaną po zastosowaniu współczynnika przydziału zaokrągla się
w dół
do najbliższego kilograma.

The amount resulting from the application of the coefficient shall be rounded
down
to the nearest kilogramme.

Wartość uzyskaną po zastosowaniu współczynnika przydziału zaokrągla się
w dół
do najbliższej jednostki.

The amount resulting from the application of the allocation coefficient shall be rounded
down
to the nearest unit.
Wartość uzyskaną po zastosowaniu współczynnika przydziału zaokrągla się
w dół
do najbliższej jednostki.

The amount resulting from the application of the allocation coefficient shall be rounded
down
to the nearest unit.

Wybrana na podstawie porównania wielkość X, Y albo Z jest zaokrąglana
w dół
do najbliższej połowy tony bądź do najbliższej dziesiątej części tony, przy czym każdy podmiot zamawiający ma swobodę...

The value X, Y or Z selected on the basis of the comparison is rounded
down
either to the nearest half-tonne or to the nearest tenth of a tonne, each contracting entity being free to select either of...
Wybrana na podstawie porównania wielkość X, Y albo Z jest zaokrąglana
w dół
do najbliższej połowy tony bądź do najbliższej dziesiątej części tony, przy czym każdy podmiot zamawiający ma swobodę wyboru jednej z tych możliwości zależnie od typu wagonu.

The value X, Y or Z selected on the basis of the comparison is rounded
down
either to the nearest half-tonne or to the nearest tenth of a tonne, each contracting entity being free to select either of these alternatives depending on the type of wagon.

...sumy dni, dla których statek spełnia wymagania w odniesieniu do danego urządzenia, zaokrąglona
w dół
do najbliższego całego dnia.

...be no more than half the sum of the days to which the vessel is eligible for each gear, rounded
down
to the nearest whole day.
W przypadku, gdy kapitan statku lub jego przedstawiciel powiadamia o wykorzystaniu dwóch kategorii narzędzi połowowych określonych w pkt. 4, całkowita liczba dni do wykorzystania w trakcie nadchodzącego okresu zarządzania jest nie większa, niż połowa sumy dni, dla których statek spełnia wymagania w odniesieniu do danego urządzenia, zaokrąglona
w dół
do najbliższego całego dnia.

Where the master of a vessel or his representative notifies the use of two of the groupings of fishing gears defined under point 4, the total number of days available during the forthcoming management period shall be no more than half the sum of the days to which the vessel is eligible for each gear, rounded
down
to the nearest whole day.

...statek jest uprawniony w odniesieniu do każdej grupy narzędzi zgodnie z tabelą I, zaokrąglona
w dół
do najbliższego całego dnia.”;

...the year shall be no more than the arithmetic mean of the days corresponding to each gear grouping
in
accordance with Table I, rounded
down
to the nearest whole day.’;
W przypadku gdy kapitan statku lub jego przedstawiciel powiadamia o korzystaniu z więcej niż jednej grupy narzędzi połowowych określonych w pkt 4, całkowita liczba dni do wykorzystania w roku jest nie większa niż średnia arytmetyczna dni, do których statek jest uprawniony w odniesieniu do każdej grupy narzędzi zgodnie z tabelą I, zaokrąglona
w dół
do najbliższego całego dnia.”;

Whenever the master of a vessel or his representative notifies the use of more than one of the groupings of fishing gears defined under point 4, the total number of days available during the year shall be no more than the arithmetic mean of the days corresponding to each gear grouping
in
accordance with Table I, rounded
down
to the nearest whole day.’;

...pomnożeniu jej przez jednolity współczynnik procentowy równy 64,2749 %, a następnie zaokrągleniu
w dół
do najbliższej wielokrotności 25 kg.

...14 April 2009 shall be accepted, multiplied by a single percentage of 64,2749 % and then rounded
down
to the closest multiple of 25 kg.
Łączna ilość ofert odtłuszczonego mleka w proszku do skupu interwencyjnego, które właściwe organy państw członkowskich otrzymały od każdego sprzedawcy zgodnie z art. 9a ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 214/2001 w dniu 14 kwietnia 2009 r., zostaje przyjęta po pomnożeniu jej przez jednolity współczynnik procentowy równy 64,2749 %, a następnie zaokrągleniu
w dół
do najbliższej wielokrotności 25 kg.

The total quantity of the offers of skimmed milk powder for intervention which were received from each seller by the competent authorities of the Member States in accordance with Article 9a(2) of Regulation (EC) No 214/2001, on 14 April 2009 shall be accepted, multiplied by a single percentage of 64,2749 % and then rounded
down
to the closest multiple of 25 kg.

...pomnożeniu jej przez jednolity współczynnik procentowy równy 65,0821 %, a następnie zaokrągleniu
w dół
do najbliższej wielokrotności 25 kg.

...on 4 March 2009 shall be accepted, multiplied by a single percentage of 65,0821 % and then rounded
down
to the closest multiple of 25 kg.
Łączna ilość masła do skupu interwencyjnego zawarta w ofertach, które właściwe organy państw członkowskich otrzymały od każdego sprzedawcy, zgodnie z art. 12 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 105/2008 w dniu 4 marca 2009 r. zostaje przyjęta po pomnożeniu jej przez jednolity współczynnik procentowy równy 65,0821 %, a następnie zaokrągleniu
w dół
do najbliższej wielokrotności 25 kg.

The total quantity of the offers of butter for intervention which were received from each seller by the competent authorities of the Member States in accordance with Article 12(1) of Regulation (EC) No 105/2008 on 4 March 2009 shall be accepted, multiplied by a single percentage of 65,0821 % and then rounded
down
to the closest multiple of 25 kg.

W związku z tym ilości masła pomnożone przez jednolity współczynnik procentowy należy zaokrąglić
w dół
do najbliższej wielokrotności 25 kg.

Therefore, quantities of butter which have been multiplied by a single percentage should be rounded
down
to the closest multiple of 25 kg.
W związku z tym ilości masła pomnożone przez jednolity współczynnik procentowy należy zaokrąglić
w dół
do najbliższej wielokrotności 25 kg.

Therefore, quantities of butter which have been multiplied by a single percentage should be rounded
down
to the closest multiple of 25 kg.

...odtłuszczonego mleka w proszku pomnożone przez jednolity współczynnik procentowy należy zaokrąglić
w dół
do najbliższej wielokrotności 25 kg.

...of skimmed milk powder which have been multiplied by a single percentage should be rounded
down
to the closest multiple of 25 kg.
W związku z tym ilości odtłuszczonego mleka w proszku pomnożone przez jednolity współczynnik procentowy należy zaokrąglić
w dół
do najbliższej wielokrotności 25 kg.

Therefore, quantities of skimmed milk powder which have been multiplied by a single percentage should be rounded
down
to the closest multiple of 25 kg.

...płatności obliczane są z dokładnością do trzeciego miejsca po przecinku i zaokrąglane w górę lub
w dół
, do najbliższego drugiego miejsca po przecinku.

Payment entitlements shall be calculated up to three decimals and rounded up or
down
to the nearest second decimal.
Uprawnienia do płatności obliczane są z dokładnością do trzeciego miejsca po przecinku i zaokrąglane w górę lub
w dół
, do najbliższego drugiego miejsca po przecinku.

Payment entitlements shall be calculated up to three decimals and rounded up or
down
to the nearest second decimal.

...statek znajduje się w powietrzu, dbają o to, by funkcja identyfikacji statku powietrznego „łączem
w dół
” nie była zmieniania w trakcie lotu, chyba że zażąda tego instytucja zapewniająca służby...

Operators of those aircraft having the capability to change the downlinked aircraft identification feature referred to in paragraph 2 when airborne shall ensure that the downlinked aircraft...
Operatorzy statków powietrznych wyposażonych w możliwość zmiany funkcji identyfikacji statku powietrznego „łączem w dół”, o której mowa w ust. 2, gdy statek znajduje się w powietrzu, dbają o to, by funkcja identyfikacji statku powietrznego „łączem
w dół
” nie była zmieniania w trakcie lotu, chyba że zażąda tego instytucja zapewniająca służby żeglugi powietrznej.

Operators of those aircraft having the capability to change the downlinked aircraft identification feature referred to in paragraph 2 when airborne shall ensure that the downlinked aircraft identification feature is not changed during the flight unless requested by the air navigation service provider.

...produktu objętego postępowaniem, osiągające zmiany z roku na rok na poziomie 10 % w górę lub
w dół
, nie wskazują długoterminowych tendencji.

A fluctuation in the consumption of the product concerned reaching 10 % positive or negative year-to-year change is not indicative of a long term trend.
Wahania konsumpcji produktu objętego postępowaniem, osiągające zmiany z roku na rok na poziomie 10 % w górę lub
w dół
, nie wskazują długoterminowych tendencji.

A fluctuation in the consumption of the product concerned reaching 10 % positive or negative year-to-year change is not indicative of a long term trend.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich